Beyond Kultura Events Foundation (BKEF) publica un libro escrito por Loekie Morales en versión bilingüe inglés-holandés. “Martino, una historia salada de un niño esclavo”/’Het Zoutige verhaal van een slavenjongen’. Es de tapa dura y tiene hermosas ilustraciones a todo color de Vanessa Paulina. La historia es inventada por Morales, Martino, un niño esclavo que trabajó alrededor de 1850 en el Gran Estanque Salado de Sint Maarten. Hace dos años, Morales comenzó a investigar sobre el tema de la esclavitud en Sint Maarten y recibió ayuda de Elso Kraaij y Christophe Henocq, quienes compartieron información principalmente sobre la ubicación, la flora y la fauna, la arquitectura, el paisaje, la forma de vida en ese período, las posibles rutas de escape de los esclavos, etc.
“Recuerdo haber caminado por la posible ruta de Martino con Christophe Henocq, historiador y arqueólogo, después de conocerlo en el monumento fronterizo entre el lado holandés y francés en Belvedere. Se me puso la piel de gallina durante esta caminata hacia el lado francés. Poco después, obtuve un trozo de sal, que llevé conmigo como talismán y que “Me ayudó a plasmar en papel la historia que tenía capturada en mi cerebro. En el mercado de Philipsburg, un artista ha plasmado la piedra en un alambre de metal decorativo y, aún hoy, llevo esta cadena de sal como símbolo de cautiverio y de aprecio por la libertad”, explica Loekie
Morales.
El trozo de sal juega un papel importante en la historia de Martino. Recibió un trozo de sal del dueño de esclavos porque salvó a su hija de ahogarse en Great Bahía. Martino recibió el honorable nombre de “Chico de confianza de Soualiga”. Aunque desde entonces tuvo una vida mejor en la plantación, hizo planes para volar con su amiga Chiko al lado francés, donde ya se había abolido la esclavitud.
“Como ex profesora de Historia, el tema de la esclavitud siempre me ha cautivado. “He escrito ‘Papito y el árbol de los cuentos’/’Papito en el boom de Vertellende’, que fue puesta en escena en 2003 por Sr. Borgia School en Sint Maarten, durante un evento de Kids Night Out en el parque Emilio Wilson. El entonces príncipe de Orange, Willem Alexander y la princesa Máxima hicieron preguntas muy interesantes sobre la esclavitud en Sint Maarten y quedaron cautivados por las hermosas pinturas coloridas de la difunta Karen van Doesburg. Estas estaban expuestas en el parque Emilion Wilson. Ahora, en el contexto de la celebración de los 160 años de la abolición de la esclavitud en el Reino Holandés, he puesto a Martino, un niño de 16 años, en el escenario de la industria de la sal para crear una historia de persuasión de libertad”, dice la autora Loekie Morales.
La historia está escrita originalmente en holandés y traducida por Skol di Idioma-Yolanda Croes al inglés. Mariska Hamerstein editó la historia y Vanessa Paulina de Aruba diseñó hermosas ilustraciones. BKEF está muy orgulloso y agradece al autor y al ilustrador por sus maravillosas e inspiradoras contribuciones.
Rita Aikman, tesorera de BKEF, dice: “También agradecemos a los patrocinadores como Windward Island Bank, el VNP, los representantes holandeses de Holanda en Philipsburg y VNW en Curaçao y el Banco Central de Curaçao y Sint Maarten, L. Morales, que han contribuido financieramente. Hans Dusée de HD Ontwerp ha otorgado a BKEF un gran descuento en los costos de diseño. Todos ellos hicieron posible que las escuelas de las Islas de Barlovento y Curaçao ahora puedan obtener los libros de “Martino” de forma gratuita para una lectura completa. Los libros están en camino a Sint Maarten y Curaçao y pronto se distribuirán.
Fotos: Yalena de Kinkelder leyendo una copia del libro “Martino, A Salty story of a slave boy”/’Het Zoutige verhaal van een slavenjongen’. Copia la imagen a la derecha Denise Morales y Loekie Morales con collar talismán de trozos de sal.

















